古月看书网

古月看书网>名利场上映时间 > 第一章 契绥克林荫道(第1页)

第一章 契绥克林荫道(第1页)

第一章契绥克林荫道

那时本世纪才十多岁,在六月份一个阳光明媚的上午,一名戴三角帽和假发的胖车夫驾着一辆气派的双套私家车,以四英里的时速行驶在契绥克林荫道上渐渐靠近私立平克顿女子学校的铸铁大门。马车刚在平克顿女校耀眼的铜牌前停下,在驭者座上胖车夫身旁打盹儿的一名黑人听差,马上伸直罗圈腿,下车拉绳打铃;随即,这栋庄严的老式砖楼里,二十多个姑娘探头朝狭小的窗外张望。要是有哪位旁观者眼尖,定会认出温顺的杰麦玛·平克顿小姐,就在自己起居室窗台上几盆天竺葵后面。

“姐姐,塞德立太太的车到了,”杰麦玛小姐说。“那个黑人桑波听差刚打过门铃;车夫还穿了件新的红背心。”

“杰麦玛小姐,塞德立小姐离校前该准备的都已安排停当了吗?”问话的是校长平克顿小姐。这位庄重威严的女士堪称汉默斯密思的塞米勒米斯,她与约翰生博士是朋友,还与夏邦太太交住甚密。

“姑娘们清晨四点钟就着手帮她装箱打包了,姐姐,”杰麦玛小姐答道;“我们还为她准备了一大扎花。”

“应该说‘一束花’,杰麦玛妹妹,这样更显有文采。”

“好吧,一簇花,花团锦簇;我塞德立小姐的箱子已经放了两瓶石竹花露,而且把调制这种花露的方法也给爱米莉亚放进去了。”

“杰麦玛小姐,我确信你已经把塞德立小姐的费用单开列出来。就是这份,对吗?很好——九十三镑四先令。拜托把它装在信封里,附言‘烦交约翰·塞德立先生’,同时随寄我写给他太太的简帖封蜡盖印。”

在杰麦玛小姐看来,她姐姐平克顿小姐的一封亲笔信,几乎和一位君主的手谕一样神圣。每逢她的学生毕业或即将出阁,例外的一次则是当可怜的伯奇小姐因猩红热时,平克顿小姐才亲自给学生家长写信。杰麦玛认为,假如有什么能安慰伯奇太太的丧女之痛,只有平克顿小姐通知此事的那件情词恳切、文采斐然的佳作。

平克顿小姐的“简帖”内容如下:

一八——年六月十五日寄自契绥克林荫道

夫人:

爱米莉亚·塞德立小姐在林荫道本校学习已满六年,终于学成归来,今后这位小姐尽可在你们高雅的社交圈内游刃有余。可爱的塞德立小姐具备英国闺秀特征的大家风范,不乏与她的出身及地位匹配的教养,她的勤奋与温顺赢得了师长的赞誉,她温柔可亲的性情使与她相处的人倍感愉快。

在音乐、舞蹈、正字法、各种刺绣针黹方面,颇受人称赞。唯地理方面有欠缺;此外,建议今后三年认真使用脊骨矫正板,每天坚持四小时,即可练就每一位上流社会年轻淑女绝对的高贵气质和仪态。

塞德立小姐的宗教道德观念方面,肯定无愧于曾有幸接待伟大的词汇学家并深承卓越的夏邦夫人眷注的本校校风。爱米莉亚小姐在离开林荫道母校之际,会带走同学们对她的挚爱,也会带走校长对她的深切关注。

夫人,请允许在下自称为您最谦卑的仆人。

芭芭拉·平克顿

附言瑞蓓卡小姐将与塞德立小姐同行。瑞蓓卡小姐在拉塞尔广场逗留的时间最长只有十天。她已在名门谋得一份差使,那户人家希望她尽早到职任教。

写完了这封信,平克顿小姐开始在约翰生《词典》的扉页上题写她和塞德立小姐的姓名——凡是她的学生离开时,她照例都要赠送这本很有趣的著作。封面上是已故备受尊敬的塞缪尔·约翰生博士于某小姐的赠言。其实,这位词汇学家的大名常被那位庄矜威严的女校长提及,博士曾到该校访问一事使她名利双收。

杰麦玛小姐,从上述藏书的地方取出两本《词典》。平克顿小姐在第一本上写完题辞之后,杰麦玛小姐忧虑地把第二本递给她。

“这本给谁,杰麦玛小姐?”平克顿小姐问,口气严厉。

“给蓓姬·夏普,”杰麦玛回答时转过身去,可怜她颤抖得厉害,她那憔悴的脸和脖子刷地涨得通红。“给蓓姬·夏普,她也要离开了。”

“杰麦玛小姐!!!”平克顿小姐的语气已经严厉到极限。“你吃错药了吗?把这本《词典》放回到柜子里去,以后不准这样自作主张。”

“可是,姐姐,这本书很便宜;可怜的蓓姬要是得不到的话,一定非常难过。”

“叫塞德立小姐立刻来见我,”平克顿小姐没理会她的话。

于是可怜的杰麦玛再也不敢多说,好似惊弓之鸟慌慌张张退了出去。

已完结热门小说推荐

最新标签