古月看书网

古月看书网>韩愈并称什么 > 古东门行(第1页)

古东门行(第1页)

古东门行

汉家三十六将军,东方雷动横阵云〔1〕。

鸡鸣函谷客如雾,貌同心异不可数〔2〕。

赤丸夜语飞电光,徼巡司隶眠如羊〔3〕。

当街一叱百吏走,冯敬胸中函匕首〔4〕。

凶徒侧耳潜惬心,悍臣破胆皆杜口〔5〕。

魏王卧内藏兵符,子西掩袂真无辜〔6〕。

羌胡毂下一朝起,敌国舟中非所拟〔7〕。

安陵谁辨削砺功,韩国讵明深井里〔8〕。

绝膑断骨那下补,万金宠赠不如土〔9〕。

题解

唐宪宗元和八年(813)三月,武元衡入朝为宰相,力主用兵讨平淮西吴元济的叛乱。当时淄青节度使李师道、成德节度使王承宗与吴元济暗中勾结,并密谋刺杀武元衡。元和十年(815)六月三日清晨,武元衡上朝途中经过里东门时遇刺身亡。柳宗元在柳州得知这一消息后,写下这首诗,一方面对武元衡之死表示悼念,另一方面对藩镇割据称雄阴谋叛乱表示愤怒和谴责,同时也还有深刻总结历史教训的意味。东门行,为乐府古题。唐吴兢《乐府古题要解》卷上:“古词云:‘出东门,不顾归。’言士有贫不安其居者,拔剑将去,妻子牵衣留之,愿共铺糜,不求富贵,且曰:‘今时清,不可为非也!’若宋鲍照‘伤禽恶弦惊’,但伤离别而已。”吴元衡遇刺于里东门,故柳宗元借此题以咏其事。

注释

〔1〕“汉家”二句:是说唐宪宗对淮蔡用兵,双方以战阵对垒。三十六将军,《史记·吴王濞列传》:“(景帝三年)七国反,书闻天子,天子乃遣太尉条侯周亚夫将三十六将军,往击吴楚。”东方,指吴元济在蔡州割据。靁动,露,同“雷”,本指雷震动,这里形容声势雄壮的战争。《汉书·司马相如传》载《子虚赋》:“楚王乃驾驯驳之驷,乘雕玉之舆,……雷动焱至,星流电击。”颜师古注:“焱,疾风也。若雷之动,如焱之至,言其威且疾也。焱音必遥反。”《汉书·艺文志》十著录“兵形势十一家”,班固云:“形势者,靁动风举,后发而先至,离合背乡(向),变化无常,以轻疾制敌者也。”阵云,战地烟云。高适《燕歌行》:“杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。”又《塞下曲》:“青海阵云匝,黑山兵气冲。”〔2〕鸡鸣函谷:《史记·孟尝君列传》:孟尝君逃离秦国时,“夜半至函谷关。……关法,鸡鸣而出客。孟尝君恐追至,客之居下坐者有能为鸡鸣,而鸡尽鸣,遂发传出”。客如雾:谓谋反的藩镇属下爪牙众多。貌:表面。心异:言对朝廷怀有异心的节度使。〔3〕“赤丸”句:意谓谋反的藩镇爪牙密谋行刺武元衡。赤丸,《汉书·尹赏传》:“长安中奸猾浸多,闾里少年群辈杀吏,受赇报雠,相与探丸为弹,得赤丸者斫武吏,得黑者斫文吏,白者主治丧。城中薄暮尘起,剽劫行者,死伤横道,袍鼓不绝。”夜语,指夜中密谋。飞电光,指以匕首等凶器行刺。徼巡司隶:指负责巡逻稽查的官吏。徼巡,《新唐书·百官志》四上:“左右街使,掌分察六街徼巡。”司隶,官名,《周礼》秋官之属。负责管理奴隶、俘虏以给劳役、捕盗贼。汉武帝时置司隶校卫,哀帝时改称司隶。眠如羊:言软弱无能且毫无防备。〔4〕当街”句:意谓歹徒行刺呼喝之时,武元衡的随从护卫皆因惧怕而逃走。叱,喝斥。百吏,此指武元衡的随从护卫。《旧唐书·武元衡传》:“元衡宅在静安里,(元和)十年六月三日,将朝,出里东门,有暗中叱使灭烛者。导骑诃之,贼射之中肩。又有匿树阴突出者,以桔击元衡左股,其徒驭已为贼所格奔逸,贼乃持元衡马东南行十馀步害之,批其颅骨怀去。”冯敬:西汉文帝时人。《汉书·贾谊传》载贾谊上疏:“陛下之臣虽有悍如冯敬者,适启其口,匕首已陷其匈(胸)矣。”注:“如淳日:冯无择子,名忠直,为御史大夫,奏淮南厉王诛之。”颜师古注:“始欲发言节制诸侯王,则为刺客所杀。”这里以冯敬比喻武元衡。〔5〕“凶徒”二句:意谓武元衡被刺杀后,李师道、王承宗等人听了暗自高兴,而那些主张削藩的大臣却因畏惧也就闭口不言了。侧耳,倾听貌。潜惬心,内心暗自高兴。悍臣,勇臣。《汉书·贾谊传》载贾谊上疏:“陛下之臣虽有悍如冯敬者。”颜师古注:“悍,勇也。”杜口,闭口不言。〔6〕魏王”二句:暗讽唐宪宗对藩镇用兵犹豫不决,而武元衡又没有掌握实际的兵权,因而元衡之被刺杀,实在是无辜。《史记·信陵君列传》载,魏安厘王派遣将军晋鄙率领十万大军去救赵国,但魏王和晋鄙并非真心去救,而是持两端坐以观望。信陵君用侯赢之计,请如姬从魏王卧室内取得兵符,夺得晋鄙军的指挥权,因此解了赵围。子西掩袂,《左传·哀公十六年》:“(白公胜)遂作乱,秋七月,杀子西、子期于朝,而劫惠王。子西以袂掩面而死。”〔7〕羌胡毂下:司马相如《谏猎赋》:“胡越起与毂下而羌夷接轸也,岂不殆哉!”敌国舟中:《史记·孙子吴起列传》载吴起言:“由此观之,在德不在险,若君不修德,舟中之人尽为敌国也。”拟:仿效。按当时唐宪宗对吴元济用兵不利,想求助于沙陀兵,而此前吐蕃已经对唐王朝构成很大威胁,所以柳宗元等人都反对求助于外援的做法,并认为关键在于君之修德。〔8〕“安陵”句:《史记·袁盎列传》载,梁王遣刺客杀袁盎于安陵郭门外。削砺,指锻工。《史记·梁孝王世家》载:“(梁王)使人来杀袁盎。袁盎顾之日:‘我所谓袁将军者也,公得毋误乎?’刺者日:‘是矣!’刺之,置其剑,剑着身。视其剑,新治。问长安中削厉工,工日:‘梁郎某子来治此剑。’以此知而发觉之,发使者捕逐之。”《索隐》:“谓梁国之郎,是孝王官属。某子,史失其姓名也。”“韩国”句:《史记·刺客列传》载,聂政,河内轵深井里人。为韩仲子刺杀韩相侠累。事成,自毁面容,而后自杀。因此人们无法认出他是谁。讵,岂。〔9〕绝:断肌之意。《柳河东集》卷四十二注“膑音穰,秦晋谓肥日胺。按“胺”一作“滕”,一作“咽”。这里“绝断骨”即《旧唐书·武元衡传》载刺客刺杀元衡,“批其颅骨”之意。那下补:言无可补救。按“下”一作“可”。何焯日:“‘下’,一作‘可’,然‘下’字较胜,言如何下手也。”“万金”句:意谓纵然给以万金抚恤,也是无济于事的。

已完结热门小说推荐

最新标签